Se cacciamo l'uomo che considera suo padre senza permettergli di incontrarlo, come conquisteremo la sua fiducia?
If we send away the man he calls Father without letting them see each other, how will we ever gain his trust?
Sa benissimo chi siamo e considera suo dovere mentirci.
She knows exactly who we are and would consider it her duty to lie to us.
Se è cosi, se dawero mi vuole bene, se dawero mi considera suo figlio, allora mi lasci fare.
If that's true, if you really do care about me, if you do consider me your son, then let me have this.
Se Martok la considera suo fratello, mi basta quello!
If Martok considers you his brother, that's all I need to know!
Ringrazia Dio che ti considera suo amico.
Count your blessings he considers you a friend.
Quindi, non considera suo dovere come presidente della sua compagnia - di capire i suoi sotterfugi finanziari?
So, you don't consider it your duty as chief executive of your company to understand its financial underpinnings?
Shaun ti considera suo amico, e tu mandi questo messaggio come...
Shaun calls you his friend, yet you send this message like...
Chiara lo considera suo figlio e non lo lascia mai a Rosa.
So for Aunt Clara considers he is her son and she never leaves him to Rosa.
Uno dei paesi più tranquilli scosse la notizia della comparsa di banditi sanguinari e di ogni guerriero coraggioso considera suo dovere di proteggere i suoi cittadini.
One of the quietest villages shook the news about the appearance of bloody bandits and every brave warrior considers it his duty to protect its citizens.
L'associazione inoltre "considera suo dovere far conoscere la storia della deportazione soprattutto ai giovani, ai quali è affidata la difesa della libertà e della democrazia".
ANED also considers it "its duty to educate people about the history of the deportations, above all tochildren and teenagers, to whom the defence of freedom and democracy is entrusted".
Per coltivare cetrioli saporiti e croccanti per gustarli durante l'estate e per fare scorte alla rinfusa per l'inverno, ogni giardiniere lo considera suo sacro dovere.
To grow tasty and crunchy cucumbers in order to enjoy them throughout the summer and to make bulk stocks for the winter, any gardener considers it his sacred duty.
Sistema di Gestione della qualità La nostra azienda considera suo obiettivo strategico il soddisfacimento dei requisiti della Norma ISO 9001:2015 e, in primis, l’ottenimento della piena soddisfazione del cliente.
Farosped management has the strategic goal to meet with the requirement of the ISO 9001:2015 standards and first of all to obtain the full satisfaction of his customers.
Io amo un uomo che mi considera suo pari con un lato femminile, senza tutte le risposte,
I like a man who thinks I'm equal to him, a man who has a feminine side and doesn't always have an answer.
E tu pensi che Mary Sibley stara' a guardare, mentre ti prendi cio' che lei giustamente considera suo?
And do you suppose Mary Sibley will idly stand by while you claim that which she rightfully considers to be her own?
Ho visto bene il modo in cui Steve considera suo padre un eroe.
[Dan] I definitely do see how Steve considers his dad a hero.
Mewtwo rifiuta, affermando che non può fare del male al dottore, che considera suo padre.
Mewtwo refuses, stating it cannot harm the doctor, who it regards as its father.
I duelli che i maschi sostengono per accaparrarsi le femmine sono zuffe furibonde in cui l’uno cerca di mettere in fuga l’altro, o addirittura di farlo cadere dall’albero, che considera suo territorio.
The duels that the males engage in to capture the attention of females are furious fights in which one attempts to drive away another or even threatens to knock it off a tree which it considers its territory.
La gestione del Teatro dell'Operetta di Budapest considera suo dovere di lavorare come un centro culturale polifunzionale di arte locale e sociale, come in questo edificio splendidamente ristrutturato di vecchio splendore.
The management of the Budapest Operetta Theatre considers it its duty to work as a multifunctional cultural centre in local art and social like in this beautifully refurbished building of old grandeur.
Ogni gatto considera suo dovere graffiare, rosicchiare gli angoli della porta, se è chiusa.
Every cat considers it its duty to scratch, gnaw the corners of the door, if it is closed.
Ho affrontato dei rischi enormi per rivederlo dopo tanti anni, ma quest'uomo anziano che non ha avuto mai bambino mi considera suo figlio.
I took an enormous risk to see him again after so many years, but this elderly man who has never had a child takes me as his son.
Qui la Chiesa, al di là dell’ambito della sua fede, considera suo dovere difendere, nella totalità della nostra società, le verità e i valori, nei quali è in gioco la dignità dell’uomo in quanto tale.
Here, over and above the area of her faith, the Church considers it her duty to defend in our society as a whole the truths and values in which the very dignity of man is at stake.
SWAROVSKI OPTIK è un’azienda familiare, con solide radici in una regione di eccezionale bellezza quale il Tirolo, e considera suo dovere salvaguardare l’ambiente e proteggere la natura e la diversità delle specie.
SWAROVSKI OPTIK is a family firm, with strong roots in Tyrol, an area of exceptional beauty, and considers it its duty to care for the environment, protect nature, and preserve the wealth of different species.
Inoltre lo considera suo schiavo e non mostra considerazione o rispetto per la sua cultura.
Moreover he considers Friday his slave and does not show the least consideration or respect for Friday’s own culture.
È molto felice di vivere a Torino, con suo marito Andrew, che considera suo migliore amico e anima gemella.
She’s happy to call Turin home, here with her husband, best-friend and soulmate. About Dr. Andrew
Parenti e amici augurano buon compleanno all'uomo di compleanno, e il "neonato" considera suo dovere offrire agli ospiti divertimento e un piacevole passatempo.
Relatives and friends wish the birthday man all the best, and the "newborn" considers it his duty to provide guests with fun and a pleasant pastime.
Essendo ubicata in Tirolo, la nostra azienda considera suo dovere salvaguardare l’ambiente e proteggere la natura e la diversità delle specie.
As a company based in Tyrol, we consider it our duty to care for the environment, protect nature, and preserve the diversity of species.
Egli può diventare gelosa di un uomo che considera suo pari, che ha raggiunto un posto più gloriosa perché ha osato.
He may become jealous of a man whom he considers his peer who has reached a more glorious place because he dared.
Il Drago Bianco considera suo dovere, compito e missione di vita strappare il mondo di Feo ai servitori del Caos.
He considers it his duty, calling and aim in life to win back Faeo from the Servants of Chaos.
Esattamente come qualsiasi altro supereroe, lo considera suo dovere di proteggere i cittadini innocenti della città.
Just like any other superhero, he considers it his duty to protect the innocent citizens of the city.
La santa madre Chiesa considera suo dovere celebrare l'opera salvifica del suo sposo divino mediante una commemorazione sacra, in giorni determinati nel corso dell'anno.
Holy Mother Church is conscious that she must celebrate the saving work of her divine Spouse by devoutly recalling it on certain days throughout the course of the year.
Rispettosa delle legittime autonomie e competenze, la Comunità ecclesiale considera suo preciso mandato rivolgersi all’uomo in ogni contesto: nella vita culturale, del lavoro, dei servizi, del tempo libero.
Respectful of the legitimate autonomies and competencies, the ecclesial community seeks to address its precise mandate to the human being in every sphere of life: cultural, work, service and leisure time.
1163 « La santa Madre Chiesa considera suo dovere celebrare con sacra memoria, in determinati giorni nel corso dell'anno, l'opera salvifica del suo Sposo divino.
1163 "Holy Mother Church believes that she should celebrate the saving work of her divine Spouse in a sacred commemoration on certain days throughout the course of the year.
L’America considera suo nemico l’“Islam radicale”, accusa la sinistra di ciò, ma continua ad alimentarlo in un fuoco di accuse vuote.
America positions “radical Islam” as its enemy, blames leftists for it, but continues to enable it amidst misfiring accusations.
Articolo 3 Lo psicologo considera suo dovere accrescere le conoscenze sul comportamento umano ed utilizzarle per promuovere il benessere psicologico dell’individuo, del gruppo e della comunità.
Article 3 The Psychologist shall consider the growth of knowledge of human behaviour his duty and use it to promote the psychological well-being of the individual, group and community.
La Chiesa Neo-Apostolica considera suo il compito di annunciare a tutti gli uomini la parola e i comandamenti di Dio, di somministrare i sacramenti “Santo Battesimo d’acqua”, “Santo Suggello” e “Santa Cena” e di eseguire atti di benedizione.
The New Apostolic Church recognises that its task is to acquaint all people with God’s word and commandments, to administer the sacraments of Holy Baptism, Holy Sealing, and Holy Communion, and to conduct acts of blessing.
• Soddisfazione del Cliente Bellelli considera suo obiettivo principale la soddisfazione del Cliente attraverso la realizzazione di prodotti in linea con le aspettative degli acquirenti, l’assistenza continua ai clienti e ai consumatori finali.
• Customer Satisfaction The main goal of the Company is the customer satisfaction through the development of products in line with the expectations of customers, the continuing assistance to clients and end consumers.
Trotsky ha dichiarato recentemente che considera suo compito rialzare l'autorità della frazione di Ckheidze nell'Internazionale.
Trotsky announced recently that he deemed it his task to raise the prestige of the Chkheidze group in the International.
Governo locale e governo centrale sono stati impegnati ad accusarsi a vicenda per la crisi, ma la verità è che la classe dominante nel suo complesso non ha una soluzione alla crisi di fronte alle masse, né considera suo dovere trovare una soluzione.
Local and central governments have been busy blaming each other for the crisis, but the truth is that the ruling elite as a whole neither has a solution to the crisis facing the masses, nor does it consider it its duty to find a solution.
Chi considera suo nemico un uomo, necessariamente considererà nemico Gesù Signore.
Who considers a man his enemy, he necessarily considers Jesus the Lord his enemy.
Occupa cioè "abusivamente" lo spazio che la nascente ma già robusta corporazione medica considera suo proprio.
That occupies "wrongfully" the space that the nascent but already strong medical corporation considers its own.
3 - Il Personal Trainer considera suo dovere accrescere le conoscenze sulla attività motoria umana e suoi benefici ed utilizzarle per promuovere il benessere psicofisico dell'individuo, del gruppo e della comunità.
3 - The Personal Trainer considers it a duty to spread knowledge on human physical activity and its benefits and use it to promote the psycho/physical well-being of the individual, group and community.
Milanese di nascita ma piemontese per famiglia e formazione, Andrea Ribaldone cresce nelle cucine di Riccardo Aiachini, fondatore del Ristorante La Fermata di Alessandria, che considera suo maestro di vita e di lavoro.
Andrea Ribaldone, half from Milan and half from Piedmont region, started in career with Riccardo Aiachini, founder of the restaurant La Fermata of Alessandria, considered his master of life and work by the chef.
Ma il 24 è il numero che considera suo perché serve ad onorare la memoria della nonna.
But 24 is the number he considers his own because it honors his late grandmother’s memory.
Natalie Spross Döbeli considera suo padre Heinz Spross, presidente del Consiglio di amministrazione, un ottimo sparring partner.
According to Natalie Spross Döbeli, her father, Chairman of the Board of Directors Heinz Spross, is an excellent sparring partner.
0.96314597129822s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?